domingo, 1 de septiembre de 2013

Higuerillas -Guanacaste- a Punta Morales -Puntarenas-

Esta entrada fue actualizada el 6 de febrero del 2016.
(This post was updated February 6th, 2016.)

Higuerillas (Guanacaste) to Punta Morales (Puntarenas)

Garceta grande o Garza real en Manzanillo
(Great Egrett in Manzanillo)

This route from Higuerilla to Punta Morales goes through dusty roads, spectacular views of the ocean and the typical landscape of Guanacaste and Puntarenas. It starts at La Irma in Guanacaste and ends in Punta Morales in Puntarenas. Probably this is one the scarce opportunities that one can have to know the spirit of the costarricans.

-----------------------------------
Click on the images to enlarge.

-----------------------------------

La ruta de Higuerillas a Punta Morales es a través de caminos polvorientos, vistas espectaculares del oceáno y de los típicos paisajes de Guanacaste y Puntarenas. Inicia en La Irma en Guanacaste y concluye en Punta Morales en Puntarenas. Esta es una de las pocas oportunidades de conocer el espíritu de los costarricenses.

-----------------------------------
Haga click sobre las imágenes para agrandarlas.

-----------------------------------
Playas bandera azul
(Blue flag beaches)

Este es un mapa de la zona. La siguiente dirección electrónica tiene un mapa detallado de Costa Rica (Mapa detallado Costa Rica, disponible el 06 de mayo del 2011).
(This is a map of the area. The link will take you to a detailed map of Costa Rica.)

Seguidamente se muestra la tabla de distancias entre San José y Playa Blanca.
(The following table shows the distances between San José and Playa Blanca.)

Bandera de Guanacaste
(Guanacaste's flag)

Diferencias entre el árbol de Guanacaste y el de Higuerón
(Differences between the Guanacaste tree and the ficus)

Higuerillas
Para llegar a Higuerillas se dobla al oeste en La Irma y se sigue el camino, el cual es en lastre.
(To reach Higuerillas, you have to make a west turn on La Irma and follow the gravel road.)

Río Abangares
(Abangares River)

Iglesia de Higuerillas
(Higuerillas´Church)

Bandera de Puntarenas
(Puntarenas' flag)

Abangaritos
Es un pequeño pueblo dedicado a la agricultura y la ganadería, que se localiza en la provincia de Puntarenas. En la zona se siembra sandía, la cual es exportada a los Estados Unidos y Europa.
(It is a small town dedicated to agriculture and livestock, located on the Puntarenas province. Watermelon is planted on the zone, which is exported to the United States and Europe.)
Río Abangares
(Abangares River)

Árbol de sandal
(Sandal tree)

Iglesia de Abangaritos
(Abangaritos´Church)

Escuela de Abangaritos
(Abangaritos' School)

Otras fotografías del pueblo
(Other photographs of the town)

El camino a Manzanillo
(The road to Manzanillo)

Manzanillo
Es un pequeño pueblo de pescadores, ubicado a unos 600 metros de la costa. Tiene un atracadero y la zona está rodeada de manglares.
(It is a small fishing village, located about 600 meters from the coast. It has a berth and the area is surrounded by mangroves.)

Iglesia de Manzanillo
(Manzanillo´s Church)

Antiguo telégrafo de Manzanillo
(Manzanillo's old telegraph house)

Atracadero
(Berth)

El camino a Costa de Pájaros
(The road to Costa de Pájaros)

La Isla de Chira
(Chira's Island)

Costa de Pájaros
Este es otro pequeño pueblo pesquero. Desde aquí se puede alquiler lanchas para conocer las islas del golfo.
(This is another small fishing village. From here you can rent boats to visit the islands of the gulf.)

Al centro la isla del Ex-Presidente Mario Echandi Jiménez
(On the middle the island of the former President Mario Echandi Jiménez)

Punta Morales
Aquí se encuentra la Liga de la Caña. Antes de llegar a Punta Morales se localiza Playa Blanca, rodeada de manglares y de gran belleza.
(Here is the Sugar Cane League. Before reaching Punta Morales, Playa Blanca is located, surrounded by mangroves and with great beauty.)

Reptiles
(Reptiles)

Aves
(Birds)

Andarríos maculado (Alzacaolitas o Pipiriza o Tiguiza) -Spotted sandpiper-
(Actitis macularius)

Cabezón plomizo -Rose throated Becard-
(Pachyramphus aglaiae)
Hembra (Female)
Macho (Male)

Chorlito gris (Avefría) -Black-bellied plover-
(Pluvialis squatarola)

Cigüeñon (Garzón o Guairon) -Wood Stork-
(Mycteria americana)

Cormorán neotropical (Pato chancho o Pato de agua) -Neotropic Cormorant-
(Phalacrocorax brasilianus)
Correlino semipalmado (Patudo o becacina) -Semipalmated Sandpiper-
(Pluvialis squatorola)

Garceta azul -Little blue Heron-
(Egretta caerulea)

Garceta grande (Garza real) –Great egret-
(Ardea alba)

Garceta nivosa –Snowy Egret-
(Egretta thula)

Garrapatero piquiestriado (Tijo) -Groove-billed ani-
(Crotophaga sulirostris)

Garza tigre (Martín peña o Pájaro vaco) -Bare throated Tiger Heron-
(Tigrisoma mexicanum)

Golondrina alirrasposa sureña -Southern rough winged Swallow-
(Stelgidopteryx ruficollis)
En la primera fotografía también se aprecia Golondrina tijereta ó Barn swallow (Hirundo rustica).
(On the first photograph there is also Barn swallow (Hirundo rustica).)

Golondrina tijereta -Barn swallow-
(Hirundo rustica)

Ibis blanco (Coco) -White Ibis-
(Eudocimus albus)

Pagaza real -Royal tern-
(Thalasseus maximus)

Pelicano pardo –Brown Pelican-
(Pelecanus occidentalis)

Rabihorcado magno (Tijereta de mar o Zopilote de mar) -Magnificent Frigatebird-
(Fregata magnificens)

Sabanero cabecilistado (Albarda nueva o Ratoncillo) -Stripe headed Sparrow-
(Peucaea ruficauda)

Tijereta rosada (Tijerillo) -Scissor tailed Flycatcher-
(Tyrannus forficatus)

Tirano tropical (Pecho amarillo) -Tropical Kingbird-
(Tyrannus melancholicus)

Zopilote negro -Black Vulture-
(Coragyps atratus)

Humedales
(Wetlands)


Migración de aves
(Bird migration)


Las siguientes entradas de este blog están relacionadas con la actual:
(The following posts of this blog are related to the actual one:)

Más fotografías en Flickr -Explore Costa Rica-.
(More photographs on Flickr -Explore Costa Rica-.)

Conozca y cuide a Costa Rica. Es de todos nosotros!!
(Get to know and take care of Costa Rica. It belongs to all of us!!)