Esta entrada fue actualizada el 6 de febrero del 2016.
(This post was updated February 6th, 2016.)
El Copal Reserve
Pejibaye of Jiménez, Cartago
Amanece en la Reserva El Copal
(The sun rises on the Copal Reserve)
-----------------------------------
La Reserva El Copal tiene 190 ha. de bosque protegido y se localiza cerca de Pejibaye de Tucurrique, en la Provincia de Cartago. Más de 380 especies de aves han sido identificadas en el bosque de El Copal, convirtiendo el lugar en un paraíso para los amantes de las aves. El Copal forma parte del Corredor biológico entre Tapantí-Parque Nacional Macizo de la Muerte y el Parque Internacional La Amistad.
Las instalaciones cuentan con 5 dormitorios con camarotes y baños compartidos, para una capacidad de 20 personas.
-----------------------------------
(The sun rises on the Copal Reserve)
El Copal Reserve is a private 190 ha. of protected forest, located near Pejibaye de Tucurrique, in the Cartago Province. Over 380 birdspecies have been identified in the forest of El Copal Reserve, making it a paradise for birdwatchers. It is part of a biological corridor between Tapantí-Macizo de la Muerte National Park and La Amistad International Park.
The site has 5 rooms with bunk beds and shared bathrooms, with a capacity of 20 persons.
-----------------------------------
Numbers in parenthesis refer to page number of the book “The Birds of Costa Rica”, by Richard Garrigues and Robert Dean (2007), where you can find a description of the bird.
-----------------------------------
Click on the images to enlarge.
-----------------------------------
La Reserva El Copal tiene 190 ha. de bosque protegido y se localiza cerca de Pejibaye de Tucurrique, en la Provincia de Cartago. Más de 380 especies de aves han sido identificadas en el bosque de El Copal, convirtiendo el lugar en un paraíso para los amantes de las aves. El Copal forma parte del Corredor biológico entre Tapantí-Parque Nacional Macizo de la Muerte y el Parque Internacional La Amistad.
Las instalaciones cuentan con 5 dormitorios con camarotes y baños compartidos, para una capacidad de 20 personas.
-----------------------------------
Un agradecimiento muy especial al señor Oscar Ramírez Alán de la Asociación Ornitológica de Costa Rica y al señor Álvaro Herrera Villalobos del INBIO por ayudarme a identificar algunas de las aves.
-----------------------------------
Haga click sobre las imágenes para agrandarlas.
-----------------------------------
Este es un mapa de como llegar a la Reserva El Copal. Como se observa en el mapa, existen dos rutas para llegar: Paraíso, Orosi, Palomo, Cachí y la Presa de Cachí (marcada en naranja) y Paraíso, Ujarrás y Presa de Cachí (marcada en morado). En ambas las vistas escénicas son excelentes.
La siguiente dirección electrónica tiene un mapa detallado de Costa Rica (Mapa detallado Costa Rica, disponible el 15 de octubre del 2011).
La siguiente dirección electrónica tiene un mapa detallado de Costa Rica (Mapa detallado Costa Rica, disponible el 15 de octubre del 2011).
(This is a map of how to get to the El Copal Reserve. As shown in the map, there are two routes: Paraíso, Orosi, Palomo, Cachí and Cachí Dam (shown in orange) and Paraíso, Ujarrás and Cachí Dam (shown in purple). On both routes, the scenic views are spectacular.
The link will take you to a detailed map of Costa Rica.)
The link will take you to a detailed map of Costa Rica.)
Seguidamente se muestra la tabla de distancias entre San José y la Reserva El Copal.
(The following table shows the distances between San José and El Copal Reserve.)
Reserva El Copal
(El Copal Reserve)
Instalaciones de la Reserva El Copal
(El Copal Reserve Facilities)
Amanecer
(Sunrise)
(Other views of the landscape)
Senderos
(Trails)
Hongos
(Fungi)
Insectos
(Insects)
Hormiguero
(Anthill)
Rana
(Frog)
Reptil
(Reptile)
Aves
(Birds)
Cabezón canelo -Cinnamon becard-
(Pachyramphus cinnamomeus)
Colibrí cabeciazul -Violet headed Hummingbird-
(Klais guimeti)
Colicerda verde -Green thorntail-
(Discosura conversii)
Copete de nieve -Snowcap-
(Microchera albocoronata)
Pava crestada (Pava) -Crested Guan-
(Penelope purpurascens)
Tangara aceitunada (Tangara de Carmiol) -Olive tanager-
(Chlorothraupis carmioli)
Tangara capuchidorada (Siete colores o Mariposa) –Golden hooded Tanager-(Tangara larvata)
Tangara lomiescarlata (Sangre de toro) -Passerini’s Tanager-
(Ramphocelus passerini)
Tucán pico iris (Curré negro) -Keel billed Toucan-
(Ramphastos sulfuratus)
Migración de aves
(Bird migration)
La siguiente entrada de este blog está relacionada con la actual:
(The following post of this blog is related to the actual one:)
Más fotografías de Explore Costa Rica en Flickr -Roberto Fernández-Morales-.
(More photographs of Explore Costa Rica on Flickr -Roberto Fernández-Morales-.)
Conozca y cuide a Costa Rica. Es de todos nosotros!!
(Get to know and take care of Costa Rica. It belongs to all of us!!)
4 comentarios:
Que belleza de entrada. Bellisimas las fotos del amanecer y anochecer....sin palabras. Bellisimas las mariposas y las aves...majestuoso hormiguero. Los felicito..esta bellisimo!! Besos!
Querida Libia:
Muchas gracias por el comentario.
El lugar es realmente bello. Vale la pena visitarlo.
Un beso.
Espero visitarlo pronto, excelentes fotos, lindo lugar. Felicidades Kattia lograste fotos con cantidad de detalles pequeños, de lo que nuestros bosques estan llenos y es importante que el observador aprenda a apreciar.
Buenas fotos de aves, definitivo se ve que es un lugar para visitar.
Los felicito por su trabajo.
Estimada Eliette:
Muchas gracias por tu comentario tan motivador, especialmente para Kattia. El lugar es muy bonito, con una gran cantidad de aves.
Espero que tengamos la oportunidad de que nos acompañes, ya que estamos seguros que te va a gustar mucho.
Un abrazo.
Publicar un comentario